Филологические вопросы (1 онлайн

Methafuzz

Loading. Please, wait...
16 Май 2006
7.541
5.334
113
55
Калуга
ЖЫ-ШЫ!!11 Хватит! Натерпелися! Далой праваписанее!
Hey, teacher! Leave them kids alone! - эта тема неисчерпаемо актуальна...

Или уравнитель - оно короче...
не, это слово уже забито. Уравнитель придумал полковник Кольт
 

smack

Well-Known Member
3 Май 2008
21.732
26.606
113
www.youtube.com
К вопросу о грамотности сегодняшних журналюг - свежачок-с:

"Особенно выступление украинской певицы пришлось по душе оскороносному режиссеру Владимиру Меньшову".

Нет слов, одни выражения... :ireful3:
 

digisystem

Северный кот
Команда форума
11 Мар 2006
10.286
5.980
113
48
Мигрирующий
www.myspace.com
Мне кажется непривычность заимствованных слов напрямую связана с длительностью их употребления.
Согласен!


Термин "эквализация", пришедший из телефонии, изначально имел более специфическон значение, как и назначение описываемого этим словом процесса.
Оч хорошо помню, как в журнале "Радио" не пускали статью, где "наушиники" рекомендовали заменить "головными телефонами". Без этого типа никак. Было большое выяснение. И было это в конце 90х. Не так давно вобщем-то. На тот момент слово было уже употребимо в любой тех-литературе.

пришлось по душе оскороносному режиссеру
Ну это "как-бэ" допустимый изыск ИМХО. Меня не ломает )))))))) (хотя на вкус и цвет конечно ) :)))
 

digisystem

Северный кот
Команда форума
11 Мар 2006
10.286
5.980
113
48
Мигрирующий
www.myspace.com
А что ж в этом плохого? Джордано Бруно тоже был в меншинстве я в хорошей компании
ыхых - весьма почетная миссия! )))))
Насамом деле большинство канеш никогда не было критерием истины, но в данном случае никто ни с кем особливо и не борется с другой стороны ))))
Общие рассуждения/размЫшления скорее )))
 

Methafuzz

Loading. Please, wait...
16 Май 2006
7.541
5.334
113
55
Калуга
"Особенно выступление украинской певицы пришлось по душе оскороносному режиссеру Владимиру Меньшову".
о, как его скоро носит... :girl_witch:


Кстати, шутки шутками, а поинтересовался, в англоязычном оригинале буквально - Samuel Colt's Great Equalizer.
 

digisystem

Северный кот
Команда форума
11 Мар 2006
10.286
5.980
113
48
Мигрирующий
www.myspace.com
Вот еще вопросец из быта:
- "такое-то средство и микробы убивает"
Имеется ввиду винительный падеж.
А почему?
Если микробов заменить на кого угодно (людей, зверей, рыб) - везде захочется родительный применить, я прально понимаю?
Если да, то почему к микробам такое ТВ - обращение?
 

Alexey Lukin

Well-Known Member
11 Июн 2003
1.983
1.446
113
42
audio.rightmark.org
Почему родительный? Тут только винительный подходит (убивать кого/что?). А винительный падеж от "микробы" — вроде бы "микробы", ибо они неодушевлённые (хотя и не уверен на 100%).
 

Alexey Lukin

Well-Known Member
11 Июн 2003
1.983
1.446
113
42
audio.rightmark.org
О, нашёл правило:
Некоторые существительные склоняются по типу одушевленныхи неодушевленных, например: изучать живые существа — изучать живых существ, рассматривать бактерии — рассматривать бактерий, исследовать бациллы — исследовать бацилл, уничтожать микробы — уничтожать микробов; то жев отношении слов зародыш, личинки, вибрионы, полипыи некоторых других. Первые формы употребляются в общелитературном языке, вторые связаны с более архаическим или профессиональным употреблением.
 

digisystem

Северный кот
Команда форума
11 Мар 2006
10.286
5.980
113
48
Мигрирующий
www.myspace.com
Первые формы употребляются в общелитературном языке, вторые связаны с более архаическим или профессиональным употреблением.
Если я прально понял, то опять двойной вариант получается?? :))))))

ЗЫ
Спасибо! ))
 

Victuar

Well-Known Member
11 Окт 2004
1.758
459
83
СПб
www.realmusic.ru
Некоторые существительные склоняются по типу одушевленныхи неодушевленных, например: изучать живые существа — изучать живых существ, рассматривать бактерии — рассматривать бактерий, исследовать бациллы — исследовать бацилл, уничтожать микробы — уничтожать микробов; то жев отношении слов зародыш, личинки, вибрионы, полипыи некоторых других.
Фурсинячество какое-то.....
 

digisystem

Северный кот
Команда форума
11 Мар 2006
10.286
5.980
113
48
Мигрирующий
www.myspace.com
velehentor, а почему убивает людей (кого чего), но микробы (кого что)? Оба вида вроде как живые организмы. )))
(Зверей, птиц, рыб опять же )))))))
 

velehentor

Кошачий Отец
16 Фев 2009
3.263
1.892
113
52
textarget.ru
digisystem, обладают ли "душой" бактерии? В чём принципиальное различие одноклеточных растительных организмов от одноклеточных животных?
К примеру, "Срубил дерево" - ведь оно типа неодушевлённое? Так почему гораздо более примитивный организм (микроб) должен считаться "одушевлённым"?
*это я как шаман-анимист вопрошаю, хыхы. Для меня и камни - одушевлены.*
Тк что Алексей всё верно процитировал. Это двойственный момент, верны оба варианта.
 

Flogger

Northman
17 Мар 2009
451
361
63
Норильск
soundcloud.com
Дровосек рубит деревьев. А что, деревья не живые что-ли?

ПС. Когда постил, меса velehentor-а еще не было =)
 
Последнее редактирование:

velehentor

Кошачий Отец
16 Фев 2009
3.263
1.892
113
52
textarget.ru
Дам небольшую подсказку - большая часть росийских слов посторенна на базе простых украинских
В лоскуты.
Большая часть этих нынешних "непоняток" с языком имеет вполне себе научное обоснование в праславянском языке. Он давно мёртв, но не забыт, и рудименты его сохраняются и по сю пору.
Про "солнце" же - ну, тут только руками развести.
Solar, например. "Посолонь". И как раз отсутствие буквы "л" и выдаёт более позднее происхождение слова.
Тут посмотри:
http://poliglos.info/_langid.php?goto=prsl
 

digisystem

Северный кот
Команда форума
11 Мар 2006
10.286
5.980
113
48
Мигрирующий
www.myspace.com
velehentor, я бы даже не стал бы комментить данный бред. (не ту выдержку что ты привел, а весь пост имею ввиду.) Пока просто стер, если автор захочет высказываться и дальше в этом стиле, получит баллы согласно правилам.
 

velehentor

Кошачий Отец
16 Фев 2009
3.263
1.892
113
52
textarget.ru
Там все точки над "і". - которой в российском языке нету
На Украине последний десяток лет получила своё развитие масса абсолютно нездоровых теорий, вполне оправданных политически - но не научно. Посему не рекомендую цитировать их здесь, поскольку это политика, и к языкознанию отношения не имеет. А политику мы не обсуждаем.

О ссылке: там лютый бред, к этимологии отношения имеющий не более, чем разглагольствования того же М.Задорнова - так же безграмотно и притянуто за уши.

Для начала: назови пяток литературных произведений до 19 (хотя бы) века, написанных на украинском языке. Прокопович, к примеру, считается классиком русской литературы, если что.

Что касается "i" - напомню о массе реформ, значительно изменивших стандарты. Так что это - не аргумент.

"Российский" же язык, как я понимаю, это такая подковырка, да? Или безграмотность - типа "американский язык", "австралийский" итп?
 

serj33music

جميل
4 Мар 2008
1.444
387
83
Україна
На Украине последний десяток лет получила своё развитие масса абсолютно нездоровых теорий
Нет. Обьяснение - то что в время насильно русифициривали все и вся - при єтом закрывая всем рты - вы сами знаете как ...

Буква "і" - єто политика ? :laugh1:
 
Последнее редактирование:

velehentor

Кошачий Отец
16 Фев 2009
3.263
1.892
113
52
textarget.ru
Буква "і" - єто политика ?
Политика - это попытки искусственно разделить один (1) народ, оперируя псевдонаучными теориями и переписыванием истории.
Так как насчёт литературных памятников? На каком языке написана "Повесть временных лет", "Киево-печерский патерик", "Повесть о полку игореве"?
 

Сейчас онлайн (Пользователей: 0, Гостей: 1)