Помогите "русифицировать" должность.

управляющий контроль за созданием, производством, расстановкой (нарочно не употребляю слово "продакшн", хотя значение его тоже гораздо шире, чем "производство") музыки во всем проекте.

Управляющий - вроде есть такой термин.

Может так и назвать: управляющий музыкального производства (управляющий музыкальным производством).
 
Последнее редактирование:
Musical Instinct, управляющий - прилагательное, оно относится к контролю, не нужно делать его существительным xD
 
Просмотрел все варианты, склоняюсь к музыкальному директору (хотя за бугром обычно это руководитель аккомпанирующего коллектива - но разница в терминологии у нас сохранится еще долго). Тем более, что коммерческий директор и арт-директор на отечественных просторах уже в ходу...

Ну, не прорабом же такую должность называть.
 
Musical Instinct, управляющий - прилагательное, оно относится к контролю, не нужно делать его существительным xD

А "перестройка" - это действие, процесс - значит глагол? :))

http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.a...earch=%D3%EF%F0%E0%E2%EB%FF%FE%F9%E8%E9#srch0


УПРАВЛЯЮЩИЙ, его, м. Лицо, ведущее дела какогон. хозяйства, учреждения, предприятия. У. домом. У. делами.

| ж. управляющая, ей.

управляющий - соответственно существительное мужского рода, управляющая - существительное женского рода.
Управдом, например - уже забытое слово.



http://www.udprf.ru/
Обращение Управляющего делами Президента Российской Федерации
 
Последнее редактирование:
"Музыкальный коректор", может так. Или продакшин коректор.
 
Корректор - человек, исправляющий ошибки, отклонения от принятых четких норм. У супервайзера, который подразумевается, обязанности шире, ответственности и полномочий больше, а норм жестких вроде и быть не должно, потому как - Творчество..

Неведомо, почему приходится отказаться от установившегося термина, но хозяин - барин...
 
Musical Instinct, ты еще раз прочитай фразу.
Если человек - директор овощной базы, то он не обязательно овощ=)
Там главное слово контроль, никак ты не перетянешь на управляющего))

QA директор может?)
 
Выбор действительно невелик: директор, администратор, координатор, худрук, и комбинация со словами "музыкальный", "саунд", "звуковой" итп.

Всё же явно есть необходимость принимать западную терминологию - у них давно всё продумано и предельно точно.
 
Musical Instinct, ты еще раз прочитай фразу.
Если человек - директор овощной базы, то он не обязательно овощ=)
Там главное слово контроль, никак ты не перетянешь на управляющего))

QA директор может?)

Да не переживай ты так. :) Я просто предложил свой вариант. :))
 
Может быть, но в данном проекте уже есть музыкальный продюсер...
Кто он тогда?


да фиг знает кто он тогда... какой-то оч странный музыкальный продюсер. :pleasantry: если для исполнителя перечисленных функций приходится новую должность сочинять.

Насколько я понимаю вопрос топика, название должности не должно быть уничижающим даже в оттенке, т е помошник режиссёра, ассистент режиссёра - всё подобное этому отменяется по умолчанию. :umnik2:

Кстати, немного идиотический, но тоже вариант - Старший Музыкальный Продюсер :crazy:
 
Последнее редактирование:
музыкальный супервайзер - так и надо называть, функционально это НЕ музыкальный редактор, т.к. в обязанности супервайзера входят обзор и контроль за всеми процессами связанными с музыкой КРОМЕ творческой составляющей, а именно:
- подбор поставщиков музыки (производители, библиотеки, лэйблы. издательства)
- контроль за лицензированием

. The music supervisor is primarily responsible for selecting and licensing music for all film, TV and new media productions

http://en.wikipedia.org/wiki/Music_supervisor
 
Ребят, хорош стебать. Моё дело предложить, пусть Сергей посмотрит. А у человека явно нелюбовь к американским терминам, а этот ещё советский термин был в употреблении и по смыслу был примерно в этом русле. Так что ждём коммента стартера.
 

Сейчас просматривают