Терминология которая встречается на RMM

  • Автор темы Автор темы Floyd
  • Дата начала Дата начала
Раньше например фонограмма без голоса и даже бэков по моему называлась "-1" и все было понятно,
И где она так называлась? ))) Только на просторах СССР - национальные особенности терминологии, так сказать. ))) Так что исчезновение его из обиходавполне обосновано.

Общепринятый в МИРЕ термин "-1" относится не только к фонограмме "без голоса и бэков". Это - фонограмма с изъятой ЛЮБОЙ партией, в т.ч. инструментальной, которая обычно применяется в целях обучения и для занятий.
Что касается фонограмм без вокальных партий, то это либо TV mix (без солиста), либо Instrumental (если и без бэк-вокала). Смешивать эти термины тоже не стоит.

А дабл-трек - это не отдельная партия, а просто технический по сути прием для уплотнения основной вокальной партии. К бэкам он не имеет ни малейшего отношения.
 
  • Like
Реакции: M Clis и Long
Если точнее то этот термин означает "задний" вокал, т.е. вокал второго плана, из-за спины, не являющийся главным. К самой партии это не относится и потому этот исполнитель может петь как самостоятельную партию, так и дублировать основную, т.е. дабл вокал это также бэкинг вокал, его разновидность, хотя в студии это обычно подразумевает дублирование своего вокала самим исполнителем. Подчеркну правильный термин "бэкинг-вокал" а не "бэк-вокал" как тут многие пишут. Для носителя английского языка "бэк-вокал" это немузыкальный жаргонный термин который можно перевести как "голос из задницы". Не используйте его, особенно при общении с музыкантами из других стран...
 
Если точнее то этот термин означает "задний" вокал
Поспорим?;) Backing - это "поддерживающий", но никак не "задний" или "из-за спины" в смысле расположения :)
"бэк-вокал" это немузыкальный жаргонный термин который можно перевести как "голос из задницы".
Вы носитель и это ваш вариант перевода? :DПоверьте, ни одному носителю не придет в голову такая трактовка этого термина, тем более что для обозначения задницы в английском уйма других слов.

Интересно, термин backup вы тоже привяжете к заднице? ))) А backbone - это "кость в заднице"? Ну и ассоциации у вас, доктор )))))
 
Работал с американскими музыкантами которые долго ржали из-за нашей теминологии... а вы где-нибедь встречали кроме пост-советского пространства термин "бэк-вокал" ?
[DOUBLEPOST=1469613593][/DOUBLEPOST]
Backing - это "поддерживающий"
Это в музыкальной терминологии, а я о дословном смысле. Впрочем а вы не говорите об "инструментах заднего плана"?
 
@sunet, простите, Вы на фразу по-русски "зайдите с заднего входа" или "оформить задним числом" - так же реагируете? ))
Я про то что у англоязычных ассоциаций back с задницей не встречал.
https://en.wikipedia.org/wiki/Backing_vocalist
 
  • Like
Реакции: M Clis и smack
Это в музыкальной терминологии, а я о дословном смысле.
Backing = поддерживающий во всех смыслах - и в музыкальном, и в "общечеловеческом" ))
А ваш "дословный" смысл - это не более чем калька с русского.
То, что "американцы ржали" могу допустить, хотя сильно сомневаюсь - менталитет иной - но повод для смеха скорее всего был иным. Кстати, можно КОНКРЕТНЫЕ примеры - над какими именно отечественными терминами, кроме сабжевого, ржали американцы? Просто интересно.
Что же касается обнаруженного вами тождества между back и задницей - вы меня сильно повеселили. По вашей логике back-bite - это кусать за ж..у? ))))

По большому счету слово back применимо к заднице, но не в приличном обществе - а там, где словечки back eye, backfire, back jump имеют особый смысл )))))
Но мы ж работники культуры, по фене не ботаем )))))
 
Последнее редактирование:
  • Like
Реакции: M Clis
Да, речь идет о жаргоне именно. У американцев общепринято говорить бэк и подразумевать нижнюю часть спины. И в Америке на жаргоне говорят не только уголовники... Точно также как все детей "козлятами" называют или любимых "детками" и это уже почти литературно. И вы согласитесь что в любом случае правильный термин бэкинг-вокал.
 
Да, речь идет о жаргоне именно. У американцев общепринято говорить бэк и подразумевать нижнюю часть спины.
Если речь о жаргоне - то не знаю, в какой среде задница - это back )))) Обычно используются иные словечки, их есть ))))
вы согласитесь что в любом случае правильный термин бэкинг-вокал.
Соглашусь :) - но с большой оговоркой. Повторю еще раз: к определению "задний" слово backing никакого отношения не имеет.
 
А другие словари есть? ))
Специально заглянул в гугл. У нас в теме речь о "заднем" в смысле местоположения. Так что backing = "задний ход" не в счет, это совсем иное ))))

Или вы тоже о заднице? )))
 
И еще интересно, почему обычную полную фонограмму называют "плюсом", а не, например, "нулём"? )) По логике вещей - "минусовкой" ("фонограмма минус один") - должна называться фонограмма с выключенной партией, а "плюсовка" - это наоборот - когда что-то добавлено к обычной фонограмме. Почему же принято "плюсом" называть обыкновенную фонограмму? Даже на некоторых бывает пометка "плюс один". Какой "один", что к чему "плюсуется"? )))
 
@Slava V, наверно, плюс к минусовке ))) А вообще логику и смысл в некоторых отечественных терминах искать не стоит ))))

Я, например, всегда считал, что разведёнка - это divorced lady. Ан нет ))))))
 
Кто-нибудь слышал синоним слова "мультитрек" - "рассыпуха"? Один знакомый артист так говорил давно - "рассыпуха" на видеокассете для магнитофона "Alesis". Речь шла про ADAT.
 
у инженеров так называют резисторы, транзисторы, конденсаторы - набор для сборки прибора... в том смысле что не микросхемы.
 
Кто-нибудь слышал синоним слова "мультитрек" - "рассыпуха"?
Может, мы все-таки будем обсуждать в этой теме профессиональную терминологию или хотя бы ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ жаргон - а не чей-то новояз? ;) Тем более не особо распространенный...
 
Просто интересно, какими словами пользуетесь для удобства их употребления и понимания теми, кто не особо в теме? Например, если надо объяснить заказчику суть, а в терминологию вдаваться не хочется.

Ну где-то же, например, в автомобильной теме, взялись такие слова как "поросёнок" (главный цилиндр гидравлического привода сцепления), "чулок" (балка заднего моста) и так далее.

Вот так и здесь - что касается названий плагинов, эффектов, оборудования.
 
А ещё частенько сейчас "задавку" просят :D - плюс с основным вокалом, утопленным где-то на 5дБ, чтобы на концерте он был даблом к живому.

Насчёт бэков - не раз встречал у "фирмачей" определение "background vocal", кажется даже в той небезызвестной памятке об организации мультитрека в DAW.
 
  • Like
Реакции: M Clis и Rarr
какими словами пользуетесь для удобства их употребления и понимания теми, кто не особо в теме? Например, если надо объяснить заказчику суть, а в терминологию вдаваться не хочется.
Вы считаете, что надо прогибаться под ламера, использующего какую-то самодеятельную дичь вместо общепринятой терминологии? Пускай он прогнется под нас, ))) если хочет и в будущем заниматься делом, в которое сунулся. Это он попал на вашу территорию, а не наоборот.

Это все равно что сюсюкать с детьми - "ляля, вава, жижа, ням-ням". Хотите, чтобы они развивались - говорите с ними как с полноценными взрослыми людьми (это относится и к детям, и к заказчикам)))

И учтите, что каждый новый ламер-клиент может изобретать собственный велосипед. Вы будете осваивать всю эту чушь и тратить свое невосполнимое время?
 
  • Like
Реакции: Slava V и M Clis
Если человек не знает терминологию, то ему ничего и не объяснишь...значит он слишком далеко от темы. Это только испорченные нервы и потраченное время. Проще сказать - Следующий!
 
  • Like
Реакции: M Clis
Так, давайте выясним по-нашему, по-РММ`ски....)
"Плоский звук". Техническим языком : - Что это ?
Желательно после толкового объяснения прикрепить парочку примеров : - "плоский звук" и ... А как, кстати по-другому ?
Богатый ? Жирный ? Пространственный ? Чётко локализованный ? Бинауральный, наконец ?
 
@ESSE, на стерьве покопаться, там столько эпитетов собрать можно). Исключительно доя пальцев!
 
Так, давайте выясним по-нашему, по-РММ`ски....)
"Плоский звук". Техническим языком : - Что это ?
Желательно после толкового объяснения прикрепить парочку примеров : - "плоский звук" и ... А как, кстати по-другому ?
Богатый ? Жирный ? Пространственный ? Чётко локализованный ? Бинауральный, наконец ?
Red Hot Chili Peppers - Californication плоский звук
Red Hot Chili Peppers - Dark Necessities неплоский
У меня так :)
 
  • Like
Реакции: Zit
Может ошибусь, но плоский звук лично для меня - это звук лишённый как пространственных составляющих, будто в безэховой камере, кстати, Red Hot Chili Peppers - Californication вполне хорошо подходит для примера плоского звука, так и доминирующего частотного спектра, в данном случае ярко выраженной середины и лишённый по большей части низкочастотной составляющей, допустим от 76 герц и ниже. И третья составляющая плоского звука - отсутствие динамики...
 
  • Like
Реакции: ESSE
@M Clis, @Zit, хорошо, с почином нас)
Вышенаписанное относится к миксу, состоящему из разных инструментов (неважно каких) или к одному, конкретному?
Плоская гитара - что это?
Без гармоник, обертонов и пространства?
 
@M Clis, @Zit,
Плоская гитара - что это?
Без гармоник, обертонов и пространства?
Скорее, да - к совокупности этих факторов..И ещё, как мне кажется, динамики..
Хотя по наблюдениям, наличие реверберации не всегда = неплоскому звуку. Много примеров когда ревера в произведениях дохрена, а звучит всё плоско, а это уже область именно динамики и частотного спектра... Потому как звук может быть в моно и без реверберации, но звучать, при этом, может очень объёмно, а это уже именно частотные составляющие и динамика...
 
Последнее редактирование:
Проще сказать что такое НЕ плоский звук. Звук, в котором есть контраст по динамике, планам, частотам, панораме. Рельефный, короче)
 
И ещё, как мне кажется, динамики..
а это уже область именно динамики
контраст по динамике
Какая нахрен динамика у обычного, скажем, пэда ? Или у остинатного баса в синти-попе. Он может быть плоским ? - Да, легко !
Продолжаем рыть собаку . :Dle46:
 
  • Like
Реакции: mitinglas

Сейчас просматривают