Aга, а все остальные фирмы, со своими побуквенными переводами оборудования предназначенного для профессионального использования, просто лохи
Я повторяю, НЕОБХОДИМАЯ инструкция на русском есть.
Какие остальные "фирмы"?
Может быть, у Apogee есть подробный переведенный мануал, или у Lynx, или на Pro Tools digidesign официально переводил мануалы?
Если уж человек решил заниматься работой со звуком профессионально, то понимать английский хотя бы на уровне мануала он просто обязан, я считаю.
Иначе, как он дальше вообще собирается работать, обучаться, что-то читать по этой теме? Вся теория звукозаписи, терминология - это исторически английский язык. В таком случае, такому пользователю к прибору еще и учителя нужно приставлять для обучения азам профессии. Так что-ли получается?
Вот балерины, например, для того, чтобы крутить фуэте, учат французский, и не просят переводить им по-русски во время репетиций.
Не знаете, надо учить, а не вести себя как домохозяйка, купившая кофеварку.
Либо выбрать себе другое увлечение.
Смотрите, доостанавливаетесь
С таким (практически хамским) отношением к потребителю, далеко не уедете! Если вы дилер, конешно, а не диверсант
Вы, может быть, не совсем понимаете, в чем, собственно, состоят функции дистрибютора.
В прошлом году, например, по RME была объявлена акция. Исключительно по инициативе дистрибютора, а не за счет производителя. Чтобы конкретно вы,
Osman, смогли купить свой FF800 по очень низкой цене.
Только в России весь сервис целиком осуществляется на месте, без вывоза приборов.
При необходимости, у дистрибютора вы всегда можете получить техническую консультацию.
Остальная деятельность, студийно-инсталляционная, вас, конечно, мало касается, но она как раз и является основной.
Так что, насчет хамского отношения вы,
Osman, несколько погорячились.
Если только в обратную сторону, от пользователей. Что на этом форуме я вижу довольно часто.