Имеет ли общий корень в этих словах определяющее значение?

  • Автор темы Автор темы 111 OS
  • Дата начала Дата начала
искать смысл во многих русских словах сложновато.

Это потому что все вокруг бездуховные а вот мы русские духовные )))

P.S Реклама: Если ты познал немало горького опыта и нашел (или ищешь) тот самый радио микрофон, то шанс проявить себя или найти ответ на этот "долбаный вопрос" находится здесь
https://rmmedia.ru/threads/136322/
 
Последнее редактирование:
Я не лингвист, но столкнувшись с сербским, все больше понимаю, что русский ушел от славянских истоков и логики очень далеко... очень много у нас заимствований и исторических отходов от основ. Так вот буквально, без экскурса в историю, искать смысл во многих русских словах сложновато.

Мне кажется у логики, так же как у математики или медицины, нет национальности.(Если правильно понимаю ваш текст или Вы только имеете в виду от "славянских истоков" - тогда извиняйте))
 
Последнее редактирование:
@111 OS, Вы правы, текст мой слегка кривоват.
Национальности у логики конечно же нет, но, скажем так, в устройстве (известных мне) языков некоторая логика присутствует)). Первый же опыт общения с сербом заставил меня лезть в гугл.. он спросил меня - почему "сорок" (число) и где логика? :).
 
  • Like
Реакции: 111 OS
@soundroad, Я то же всегда за контекст. И за научное обоснование, хотя б по возможности. Часть, тем паче даже не текста, а слова, как здесь было правильно подмечено, всегда на 80 процентов будет зависить от глубины собственного воображения).
 
@АлександрSova, изучая языки (хотя бы до разговорного уровня) невозможно не задаваться вопросами и не сравнивать. У многих начинается с неосмысленных сравнений и попыток прямого перевода, что практически никогда не срабатывает. Далее идут сравнения структуры, форм выражения, описания чего либо и пр. А вот с этимологией слов, как мне кажется, все гораздо сложнее. Выучив итальянский, я сам того не зная, ощутимо продвинулся в английском и при первой же необходимости тупо на нем (английском) заговорил. Причина проста - огромное кол-во слов всего лишь чуть иначе пишутся и произносятся, но вполне быстро распознаваемы, особенно письменно. А вот до столкновения с сербским я даже не думал что все так запущено в русском :). Славянские корни вообще никак не спасают, а скорее запутывают и уводят в сторону. Причем в их словах, зачастую, той самой логики и логичности гораздо больше. Отсюда и делаю вывод, что мы нахватали много чего по дороге истории.
 
А как иначе? Заплатят 20 копеек, а ты вкалывай как на рубль? Нетуш дорогой.... На дядю вкалывать и вкладывать душу никому не хочется... Душу вкладывать охота только для себя.

- Господи, а секс без любви - это грех?
- Да что вы все привязались к этому сексу? Всё без любви - это грех.
 
  • Like
Реакции: Vladis__D и Ortseam
- Господи, а секс без любви - это грех?
- Да что вы все привязались к этому сексу? Всё без любви - это грех.
я не совсем понял как этот вопрос вяжется с моим...но на всякий случай отвечу так: хотя... надо для начала уточнить что такое грех?) Но если начать уточнять, то пойдет как минимум религиозный разговор... А если ответить не в рамках религии то отвечу так: Секс без любви -сегодня норма жизни...раньше (относительно давно) было не так...
зы. А вообще КМК, греха нет, я не верю религиям.... Делай что тебе хочется! Главное старайся не навредить! Если ты делаешь что-то, что приносит кому-то вред...неприятности, значит ты что-то делаешь не правильно (наверно это и можно назвать грехом). Тогда надо искать другие пути...но и там будут складываться обстоятельства так, что всё равно придется в чем-то "грешить".... Тогда как быть? Совсем не жить?) Так не получится... поэтому понятие "грех" тоже относительно... Мир так устроен, что одни "грешат" -другие их за это не любят и стараются изменить ситуацию...предотвратить их "грех". Потом они меняются местами...)))) так и живем...

зызы. чота понесло опять...ну ладно..
 
Задумался о связи слов ПОДДАННЫЙ и ДАНЬ. Подходя к вопросу с "простой логикой" в стиле Задорнова, можно, конечно заявить: "Да все понятно тут: ПОД-ДАННЫЙ - значит "ПОД ДАНЬЮ", т. е. платящий налог своему государю.

Однако у Макса Фасмера следов такого толкования не находим:
"по́дданный
по́дданство (последнее – у Котошихина). Восходит через польск. роddаnу, poddaństwo к лат. первоисточнику subditus, калькой которого оно является."


У Даля и вообще смешно:
ПОДДАННЫЙ подданство, поддать и пр. см. поддавать .

В то же время у Ефремовой есть такое значение:
ПОДДАННЫЙ
2) устар. Лицо, находящееся в личной экономической зависимости от кого-л.


И (внезапно!) у того же Даля в статье ДВОЕ нахожу:
Дое(дву)дан, двоеданец м. двоеданка ж. платящий дань двум государям, подданный двух владельцев, или платящий двойную дань, подать, пошлину.

То есть, таки да? Что думаете?
 
Последнее редактирование:
к лат. первоисточнику subditus
Если в эту сторону смотреть, то итальянское suddito, которое в современной трактовке, является синонимом cittadino (гражданин), корнями уходит в старую, монархическую систему.
А там синонимами suddito были - вассал, раб, слуга, покорный, подчиненный, зависимый... но так называли в принципе всех, кто принадлежал к государству, не важно, по рождению или в следствии завоевания.
В любом случае присутствует некая двоякость. С одной стороны subditus - находиться под чьим-то управлением, властью, юрисдикцией. С другой стороны - платить дань, пошлину, налог.., как бы входит в обязательные условия такого состояния.
И опять же, неважно завоеван ты (платишь дань) или являешься "свободным" гражданином (платишь налоги). :D
 
Из всех толкований наиболее авторитетным всегда считаю Фасмера. Слов-ка́лек в русском довольно много, так что ничего удивительного.

Слово «дань» было уже в древнерусском, X-XI век, а встречается ли «подданный» до смутного времени?
 
Последнее редактирование:
  • Like
Реакции: Ortseam

Сейчас просматривают