Филологические вопросы

digisystem

Северный кот
Команда форума
11 Мар 2006
10.286
5.940
113
49
Мигрирующий
www.myspace.com
Друзья!
В этом топе оч хочу спрашивать нормальных людей о пральнасти нашего языка )))

У меня тут пастаянно возникают интересные вопросы. Ну это потом.
Ну а стартом для топа послужило следущее.

У чела на полке увидел пару лет назад данный момент:
fromclipboardx.jpg

Меня это смутило, (даже перекорежило) настока что сфотал. Но и не стал бы выкатывать в опчиство, если бы щаз тока что по ТВ ни услышал бы слово "архитекторА"

Будучи сам неграмотным челом (т.е. пишу с ашипками) не хочу выглядеть ханжой.
Но все-же оч хочется понять:
- Кто умный, объясните плиз, как разграничиваются слова "профессора" (Ы) и тд?
"Инженера" нельзя же сказать? Или можно?

В этом топе намереваюсь далее вести филологические беседы с вопросами.
Тема для старта: так как-же правильно??

ЗЫ
Перед стартом зашел в гугл, там единного мнения на первом листе нет. (К ужасу). Можете проверить.
Одна надежа - на РММ - крутанов! )))
 
  • Like
Реакции: Vadim_K
koyote, прекрасно. Спасибо за ссылу. Ну и как все-таки правильно? Не вижу ответа там. "а" "ы"? В случае с архитекторами?
Покажите ответ плиз!
А с инженерами как?
Или конструкторами?
Или тракотрами?
Есть правило?
 
Вот из гугла ответ по теме, признаный лучшим год назад.
(Тема закрыта).

Есть в Петербурге институт,
Педагогический - так, кажется, зовут,
Там упражняются в расколах и безверьи
Профессоры! У них учился наш родня...
(Типа Грибоедов).

Но правило таки не объяснено тем не менее.
 
архитЕкторы
трАкторы
лУперы))
тут и спорить не о чем.
А вот как правильно: добЫча нЕфти или дОбыча нефтИ?
а?
 
Leprecon, разделяю твое мнение. Но хочу ПРАВИЛО услышать. ))))
А то мне тут "в помощь" высокомерно указывают ))))))

ЗЫ
А профессорЫ всеткаи?? Или "а"?
Корешек книжки видишь?? ))))
 
Тост один старый в тему вспомнилсо:
ГосподА офицерА, за баб-с (театральная пауза)
и за лошадей...
 
Чес говоря, мне оч нравится искать корни слов. Увлекательно.
Прикольно проводить параллели докапываясь до корней языка.
Уже немного другая тема канеш. Ну вот например:
Этимология слова "телега" - "тебе легко" мне кажется ))) круто?
))))


Там второе слово решает
Это да! Но по первому каналу кто решает?? )))
 
констрУкторы, архитЕкторы, инженЕры, профЕссоры, шофЁры, тОрты, дОкторы (!)

но как правило, правил никто не соблюдает ))
 
Кстати насчет профессоров: Я бы озаглавил "Профессорский состав". И в лужу не сядешь, и солидно.
Кстати, на вопрос Зощенко, о необходимости закупок (кочерга в множественном числе), ответ все таки есть:
Требуется 40 кочеРЁГ
 
Methafuzz, ну да.
Помню гворил "одновремЕнно", а на меня чувак напал стекстом:
- Как ты можешь? Деревня! "одноврЕменно!"
Открыли совецкий словарик, а там допустимо оба варианта.
А щаз новые правила типа кофе - оно, и тд, я прям и озадачился, типа профессорА (тем более что написано) - тоже в сфере новшеств? Или галимый пипец?
Вот вопрос )))
 
мне в свое время потребовались некоторые усилия, чтобы начать говорить "он позвонИт" вместо "он позвОнит".

ну а кофе мужского рода, это пошло от старого кофей - он. Помнится, адын кофе и адын булка - классика Расула Гамзатова.

но это еще ерунда, нормативы собираются дрейфовать и дальше к "брошУра" и "парашУт".

а мне так кажется, надо соблюдать классические нормы советских времен, тогда с этим было все в порядке.
 
  • Like
Реакции: Wiking5
А щаз новые правила типа кофе - оно, и тд,
Есть правила языка, но есть еще и правила хорошего тона, и серьезному человеку в соотвтствующем обществе говорить "звОнит" и "одно кофе" как-то не подобает. Или слова переносить мимо слогов в деловой переписке. Ну или в литературном языке.
Но вообще канеш "Профессора Якутского Университета" это жесть реальная))) тока щас догонять начал)))
 
Да ну с кофем просто: напиток. Напиток - он.
А вот по теме

дрейфовать и дальше к "брошУра" и "парашУт"
Впринципе может тут и есть правда жизни.
ИМХО - что не язык (почти) - обычно как говоришь так и пишешь, ( не брать германцев с романцами) - ну может это и реально практично?
Тока "профессора" в учебных книгах уж очень пока напрягают ))))
 
Ну профессора/трактора - ладно. "АрхитекторА" прям недавно по ведущему каналу страны - вот что прибило реально!!!
 
koyote, ну ты типа в лоб не пояснил, я и расценил, как высокомерие "типа грамота тебе в помощь" да не обращай внимания )))))))
Надо сказать что перед тем как ответить оч предметно всматривался в ссылу. И да, по ней выходит что допустимо оба прочтения.
Но всетаки.
koyote, должно-же быть правило?
Объясню озадаченность:
если "профессора" допустимо, то тогда и "инженера" тоже?
Или "профессора" исключение?
Хочу понять!
 
"АрхитекторА" прям недавно по ведущему каналу страны - вот что прибило реально!!!
Ну я давно слышал что на московских радиостанциях за употребления не к месту журналистом словосочетания "как бы" штрафуют, и не хило. Ну а здесь вроде и по словарю, но все равно для такого уровня неприемлемо. Ну в общем, какое обсчество, такие и (журналисты, чиновники, менты и пр.) Да, пр. здесь скорее как аббревиатура, вспомним "в граните отливать":lol:
 
:lol2::lol2::lol2:
Ну да впринципе. )))) Я чисто корешек книги зафыотал. А так-то про масс-медиа все понятно боле-менее )))
 
ИМХО - что не язык (почти) - обычно как говоришь так и пишешь, ( не брать германцев с романцами) - ну может это и реально практично?

практично, но стоит начать этот процесс - уже не остановишься до полных "албанских" глубин.
 
Methafuzz, вот уж и незнаю. Например. Бог привел у прошлом годе в Сербию, и что я понял? Что их язык - это ровно наш уролвня 500 лет назд. Оч интересно насамом деле.
Для интереса стал учить (подучивать скорее). не представляешь скока интересного можно сказать по этой теме!

Ну реальная тема: во многих языках слова пишуться как слышаться, и это неплохо.
 
чисто для Methafuzz
-
Филологи (как филолог - филологу говорю) говорят что язык за 500 лет меняется невозможно мощно! а за 1000 - это уже ваще другой язык!

Так что хотим мы стобой или нет, в данном случае можем наблюдать что все меняется на наших глазах!
 
Вот не могу сдержаться , чиста сообщу:
В сербсом языке есть род во множественном числе!!! )))
Типа
Она - мужики (много)
Оне - женщины (много)
Вот -же пипец!! )))))
Ну а так-же слова "Дурак" - это имя, ничего не значит, "Арбуз - наш дурак", "Дыня - наш арбуз". По балгарски "шутка" - женский орган. Много параллельного но с разным значением. Оч интересно ))
 
во многих языках слова пишуться как слышаться, и это неплохо.

как филолог филологу - пишуТся как слышаТся :blum:

по поводу дрейфа языка, я так немного знаю церковно-славянский, действительно очень интересно сравнивать с современным русским, причем далеко не в пользу последнего

в церковно-славянском есть двойственное число и звательный падеж. Кстати Господи это звательный от Господь, и Боже - звательный от Бог.
 

Сейчас просматривают