http://a-subbotin.livejournal.com/11091.html - это первая часть, когда до остальных доберусь - не спрашивайте
хочется как-то почистить формулировки, так что предложения принимаются.

дословно как абстрактная "опора", а по смыслу как "эталон"
сомневаюсь, что єтот термин установился, да еще давно![]()
Кстати, какова практическая сторона вопроса, обосновать S-System?
«оптимальный», как синоним «наилучший», как вариант «контрольный» или «рекомендуемый»
будет оптимальным ( :crazy: ) вариантом на сегодняшний день."референсный (опорный)"
нельзя ли выкладывать текст без жесткой привязки размера и шрифта? Читаю ваш ЖЖ через гугл ридер
Номинальный - это rated level, а не reference. Это тот уровень, на который расчитан прибор в рекомендованом режиме работы. Reference - это можно перевести стандартный, это математическая величина, относительно которой считаются другие уровни. Не ИМХО.
Соглашусь, меня слово номинальный сбивает и затрудняет понимание текста. Читаю на английском - понятно, на русском - непонятно.Номинальный - это rated level, а не reference. Это тот уровень, на который расчитан прибор в рекомендованом режиме работы. Reference - это можно перевести стандартный, это математическая величина, относительно которой считаются другие уровни. Не ИМХО.