+100500. Это не к тому, что считаю себя особенным/избранным/помазанным )) - разве что повезло по какой-то причине, что являюсь транслятором. Насколько качественным, это уже другой вопрос... ))И глубоко убежденно считаю, что сие не является моим достижением
Но в любом случае сложно объяснить с рациональной точки зрения - благодаря чему, вскочив с постели, записываешь практически готовый текст - нотный либо слова???
И еще: у меня практически всегда по окончании работы над каким-то произведением возникает ощущение, что это делал не я, и возникают вопросы - это Я сделал?! А почему именно так, а не иначе?
Слушаешь собственное сочинение как чье-то, до того незнакомое...
По поводу критиков/анализаторов )) - действительно, задним числом можно все проанализировать и даже определить, что же хотел сказать автор ))) - хотя автору скорее всего такое и в голову не приходило )))
И еще по поводу осознанного и бессознательного в творчестве - ПОЧЕМУ-ТО люди, обладающие по сути одним и тем же инструментарием/арсеналом средств - набором информации, методов и навыков, полученных в процессе обучения, рождают в итоге довольно разнообразные произведения, даже в довольно узких рамках - стилевых, жанровых и пр. ПОЧЕМУ???
Последнее редактирование: