Просто удивительно!
"Тойо Сибата всю жизнь увлекалась танцами, но в 92 года ей пришлось отказаться от этого из-за болей в спине. Найти новое хобби оказалось не так-то просто, и тогда 60-летний сын предложил ей начать писать стихи. Первое собрание стихотворений под названием "Не падай духом" Сибата выпустила в 2009 году. На сегодняшний день в Японии, где десятитысячный тираж для поэтического сборника - это уже успех, продано полтора миллиона экземпляров ее книги."
Ссылка: www.lenta.ru/articles/2011/01/27/toyo/
Подстрочный перевод одного из стихотворений Сибаты.
Когда мне одиноко
Когда мне станет одиноко,
я зачерпну ладонями свет солнца,
пробивающийся
сквозь дверную щель.
Я поднесу руки к лицу,
тепло солнца напомнит мне
о материнском тепле.
"Мама, я справлюсь", -
бормочу я и поднимаюсь с колен.
Интересно, а в музыкальном мире такое возможно? Или всем заправляет исключительно молодежь?
"Тойо Сибата всю жизнь увлекалась танцами, но в 92 года ей пришлось отказаться от этого из-за болей в спине. Найти новое хобби оказалось не так-то просто, и тогда 60-летний сын предложил ей начать писать стихи. Первое собрание стихотворений под названием "Не падай духом" Сибата выпустила в 2009 году. На сегодняшний день в Японии, где десятитысячный тираж для поэтического сборника - это уже успех, продано полтора миллиона экземпляров ее книги."
Ссылка: www.lenta.ru/articles/2011/01/27/toyo/
Подстрочный перевод одного из стихотворений Сибаты.
Когда мне одиноко
Когда мне станет одиноко,
я зачерпну ладонями свет солнца,
пробивающийся
сквозь дверную щель.
Я поднесу руки к лицу,
тепло солнца напомнит мне
о материнском тепле.
"Мама, я справлюсь", -
бормочу я и поднимаюсь с колен.
Интересно, а в музыкальном мире такое возможно? Или всем заправляет исключительно молодежь?