Выбираю названия композиций - что кликабельнее?

Скорее всего я кликну на клип из цикла:

  • Вариант А

  • Вариант В


Результаты будут видны только после голосования.
Сейчас присутствующих в теме число постов в четыре раза больше чем ответов голосалке:-( Если уж вы здесь, пожалуйста, кликните за А, Б или С.
вариант С, но не вижу его в голосовалке
 
  • Like
Реакции: Лукьян
Вариант B, только названия подсократить, как в варианте C но русскоязычном.

Как пример вариант D:
  • Бессонница.
  • Гомер.
  • Тугие паруса.
  • Чужой мир.
  • Чужая страна.
  • Чужая музыка.

А в целом все зависит от ваших целей. На какую аудиторию вы рассчитываете и где.
Меня можно не слушать, я маньяк. Мне до мировых трендов вообще никакого дела нет, лишь бы соседка Маша была от меня в восторге.
А если вам побольше и попонтовее, тогда вам в Европу, вариант A ))
 
  • Like
Реакции: Igor Leontyev
я только тыкну на Вальсы-стихотворения
всё остальное уже перебор хоть на рус хоть на анг

на ютубе главное картинка, название вторично
 
как пример, но кому охота слушать бессоницу, чужой и тугой?
Мне охота, разве этого мало?
У нас вон Афиши висят 12 Ноября "Ария", 29 Ноября Дискотека 80-х 90-х.
Кому охота слушать "Воля и разум" и "Химеру"? ХЗ, но билеты все проданы.
Это опрос, из него уже и формируется какая то статистика.
К тому же, объективней изучать рынок не на форуме, а исходя из конкретной аудитории и территориальных границ.
Угодить всем 8 миллиардам, в принципе не возможно, а 150 млн. русскоязычного населения меня вполне устраивает.
 
Только вчера в башке лабуда крутилась, после того, как пришлось записать и собрать с редакцией и тюном в авральном порядке припевы с даблами в 4-х вариантах для одного фита: "Михаил Круг - Девочка-кримпай" :Dle18:
 
  • Haha
Реакции: PianoIst
Подвожу свой личный итог этой занимательной дискуссии.

Я провел этот опрос на нескольких онлайн площадках, а также в кругу своих друзей и людей, интересующихся моей музыкой. При том, что география (Россия, США, ЕС и немного Азии), демография (25-60 лет), и отношение к музыке (любители - профессионалы) сильно разнились, итоговые результаты оказались практически идентичны.
  • Абсолютное большинство (80% или больше) выбрали первый вариант: развернутые английские названия.
    • По отзывам эти название наиболее интересны, оригинальны и выделяются из общей массы.
    • Английские названия предпочли даже в преимущественно русскоязычных сообществах.
    • Поскольку релизы будут на международных площадках (YouTube, Spotify, Apple Music, etc...) для инструментальной музыки английский язык выглядит предпочтельней.
  • Двухчастная структура "Тема: Название" работает наиболее оптимально:
    • Фактически я даю произведению два названия: кого-то зацепит тема, а кого-то название.
    • Поскольку некоторые мобильные приложения (например Spotify) показывают только первые 34 знака, я всегда могу убрать одну из частей, чтобы показывалась наиболее выигрышная фраза.
  • Никто не обратил внимание на отсутствия имени автора в названии:
    • В музыке я величина микроскопическая. Никого не волнует, что там еще сочинил этот Pavel Fomitchov?
    • Значит может сработать схема - "О! Хорошая музыка, а кто ее написал?"
  • Заключительные соображения:
    • На всех не угодишь. Хорошо, что есть решение, которое устраивает большинство! Я опасался, то его не будет.
    • Русские названия я укажу в описании к видео на YouTube. Жаль, что на остальных платформах такой возможности нет.
    • В музыке главное получать кайф от того, что ты делаешь. Мне нравится экспериментировать с названиями:-)
    • Если вдруг что-то пойдет не так, я всегда могу переименовать композиции с учетом нового опыта.
 
  • Like
Реакции: presly
@Pavel Fomitchov, был бы от такого скурпулезного подхода еще толк ) А то ж практика иногда показывает вообще не очень закономерные вещи, что там выстрелит, а что нет. Это уж как с алгоритмами ютуба повезет и чего они там решат с вашими видео делать, предлагать ли слушателю или выбрать из миллионов новых видосов чего-то совсем другое. Но удачи!
Со спотифай, пока там кто-то не начнет в свои плейлисты брать, то вообще можно забыть.
 
  • Like
Реакции: ISEE и Pavel Fomitchov
@Pavel Fomitchov, а свое мение у вас есть?
Ну там гордость, самооценка, идентичность играют какую-нибудь роль для вас?
Вот представьте. идете вы по Москве, а на мавзолее написано LENIN. Памятники архитектуры Pushkin, Googol, Tolstoy.
Или вам все равно, лишь бы кликали?
В целом согласен, что на кликание врят-ли как то повлияют заголовки, разве что роботы будут там как то кликать, индексировать по своим алгоритмам, да и то сомневаюсь.

Вы просто написали 8-ым сообщением
какие названия композиций привлекут внимание русскоязычной аудитории
А опрос проводили (Россия, США, ЕС и немного Азии), в процентном соотношении, это уже не русскоязычная аудитория.
А почему бы по Китайски не назвать? Вроде как немного Азии.

  • 笑江湖 (DJ弹鼓版)
  • 月亮代表我的心 裡有問題
  • 姑娘啊姑娘 (DJ版伴奏)
  • 不该用情(DJ女声版伴奏)

Мне кажется очень оригинально! :)
 
  • Haha
Реакции: ISEE
  • 笑江湖 (DJ弹鼓版)
  • 月亮代表我的心 裡有問題
  • 姑娘啊姑娘 (DJ版伴奏)
  • 不该用情(DJ女声版伴奏)
Мне кажется очень оригинально! :)

Копипастить названия песен китайских диджеев? Странное понятие об оригинальности...

===========

По теме азиатской аудитории: давным давно я работал с южнокорейским отделением EMI. Они выпустили сольный альбом артистки, которую я тогда продвигал и несколько сборников с моей музыкой. Интересно, что для локальной дистрибуции в Южной Корее названия композиций на компактах писались на английском, без перевода на корейский. Так что английский устраивает и значительную часть азиатской аудитории (в тех жанрах, в которых я работаю.).

Массовое применение Google Translate и прочих интегрированных переводчиков делает онлайн контент доступным на любом языке. Главное, чтобы сам контент того стоил.


1701054508568.png
 
Последнее редактирование:

Сейчас просматривают