Особенности озвучки полнометражного кино?

  • Автор темы Автор темы artick
  • Дата начала Дата начала

artick

Member
27 Июл 2008
50
1
8
42
Челябинск
Всем привет. Начну с начала. Тут один знакомый решил снять полнометражный фильм по всем правилам как говорится и предложил мне принять участие в данном мероприятии как звукорежиссёру. В частности на меня возлагается озвучивание фильма. Всё бы хорошо только, я ничего не знаю об этом. В смысле ничего о процессе подготовке дорожек , монтаже, мастеринге для кино не знаю. Вопросы накопились такого характера: как правильно организовать запись актёров (в каком порядке по сценам? целиком в порядке очереди или как что-бы не было путаницы у режиссёра). сводятся ли голоса со звуками и музыкой в одну дорожку или нет (т.е. ничего не знаю о процессе дублирования переводчиком) что лучше записывать непосредственно на съёмках, а что только в студии.

Сам я как бывший театральный звукореж. знаю как лучше организовать свою работу согласно пьесе, сценарному плану и т.п. Но это театр:)

Подскажите пожалуйста какие нибудь книги (желательно электронные) что нибудь понятным языком типа как у Дэвида Гибсона или ещё что. всем заранее спасибо
 
Лучшим вариантом будет нанять опытного киношного звукорежиссера и поучиться на практике. Иначе это будет очередной "шедевр". И да, я заметил что у нас любят увлекаться компрессией на голосе так, что насасываются все вздохи и сопли. Особенно это заметно в наших сериалах. Будет полезным посмотреть зарубежные фильмы без перевода. Слушать как там звучит голос, соотношение громкостей и прочие нюансы. Вот как-то так.
 
ну допустим сделаю одну стереодорожку, а потом мало ли что? нужно отдельно шумы, отдельно голос, отдельно музыка...я вот о чём. ну так ни кто из обитателей форума в кино не работает? да не поверю. раз не знаете о кино ничего, тогда не отвечайте. А то постебаться то все горазды.
 
А то постебаться то все горазды.
Ну пойми, ты же сам вопрос как ставишь? -
я ничего не знаю об этом. В смысле ничего о процессе подготовке дорожек , монтаже, мастеринге для кино не знаю
, но при этом будешь звукорежиссером в "фильме по всем правилам". И книжки подавай написанные понятным языком.
Ну и как вот эти люди, занимающиеся кино\теле производством должны на это реагировать?
 
ну знаети ли. если бы это был коммерческий проект то, я бы наверное пришёл на мосфильм или заплатил бы вам пачку баксов что-бы вы исполнили бы все капризы за мой счёт но, дела обстоят иначе и по этому я и задаю вопрос на соответствующем разделе форума. я же не спрашиваю каким секвенсором мне пользоваться и какую стойку под микрофон использовать хромированную или нет. я всего навсего интересуюсь как организовать рабочее пространство в проекте что-бы не делать двойную работу и как будет грамотнее загонять готовый материал на DVD болванку что-бы подготовить это к показу.

а тут начали сразу вот пережимают, передавят, "шедевр "и т.п. Какую компрессию к голосу в кадре применить я сам разберусь. что из этого получится в ответе за это только я вот и всё. если кто-то сможет помочь мне конкретными рекомендациями буду признателен. а вот посты типа: "у нас не умеют, так лучше не берись" - считаю не информативными и для этого наверное есть другие разделы. так что очень прошу не отвечайте если ответить на самом деле нечего.

конечно вопрос я задал не типа: куда мне включить микрофон или где расположить пульт справа или слева? А что и где я могу прочитать что-бы избежать ошибок!!!

PS: так не хотелось вдаваться в эту детализацию, но в россии похоже без этого нельзя.
 
Всем привет. Начну с начала. Тут один знакомый решил снять полнометражный фильм по всем правилам как говорится и предложил мне принять участие в данном мероприятии как звукорежиссёру. В частности на меня возлагается озвучивание фильма. Всё бы хорошо только, я ничего не знаю об этом.

(звукорежиссер всего фильма, и, скажем, звукооператор или звукорежиссер перезаписи - абсолютно разные позиции. Этим не может и не должен заниматься один человек. Работает команда из узконаправленных специалистов.
Только несколько примеров "должностей":
foley mixer
foley artist
sound mixer
sound engineer
sound recordist
original dialogue mixer
sound effects editor)


В смысле ничего о процессе подготовке дорожек , монтаже, мастеринге для кино не знаю. Вопросы накопились такого характера: как правильно организовать запись актёров (в каком порядке по сценам? целиком в порядке очереди или как что-бы не было путаницы у режиссёра).

(Есть звук с площадки, есть озвучание в студии, есть правки, связанные с последующим переозвучанием браков, заменой голосов актеров, есть запись фонов, фолей и т.п.! Никакой связи с "порядком сцен" тут нет и быть не может. Строго говоря, снимается фильм вовсе не по "порядку сцен", а сообразно КПП)

сводятся ли голоса со звуками и музыкой в одну дорожку или нет (т.е. ничего не знаю о процессе дублирования переводчиком)

(Т.е. Вы даже о процессе, называемом "перезапись" никогда не слышали.
К стадии которого имеются пакеты синхронов, фонов, музыки, и всё это уж точно ни при каких обстоятельствах не одной дорожкой!)


что лучше записывать непосредственно на съёмках, а что только в студии.

(См. выше - звук с площадки, фолей, синхроны, переозвучание и т.д.)


Сам я как бывший театральный звукореж. знаю как лучше организовать свою работу согласно пьесе, сценарному плану и т.п. Но это театр:)

Подскажите пожалуйста какие нибудь книги (желательно электронные) что нибудь понятным языком типа как у Дэвида Гибсона или ещё что. всем заранее спасибо

Совет только один - не пытайтесь браться за работу, требующую работы команды, в одиночку, к тому же без опыта и владения конкретной профессией.
Я тоже стреляю хорошо, однако не попрошусь в спецназ со словами "дайте книжку по навыкам рукопашного боя, тактике ведения уличного боя, переговорам по освобождению заложников и пр. - я почитаю и буду бойцом спец-подразделения."
И отнеситесь уважительнее к мнениям других форумчан - люди советую Вам то, что именно в Вашем случае более уместно, а именно, не пытаться освоить профессию, требующую опыта и знаний, по паре книжек. А обратиться к тем, кто профильно этим занимается. И тогда уже, если Вы талантливы и умеете самообучаться, на первом опыте Вы обретете первые необходимые знания и навыки.
 
  • Like
Реакции: ESSE
Совет только один - не пытайтесь браться за работу, требующую работы команды, в одиночку, к тому же без опыта и владения конкретной профессией.
Я тоже стреляю хорошо, однако не попрошусь в спецназ со словами "дайте книжку по навыкам рукопашного боя, тактике ведения уличного боя, переговорам по освобождению заложников и пр. - я почитаю и буду бойцом спец-подразделения."
И отнеситесь уважительнее к мнениям других форумчан - люди советую Вам то, что именно в Вашем случае более уместно, а именно, не пытаться освоить профессию, требующую опыта и знаний, по паре книжек. А обратиться к тем, кто профильно этим занимается. И тогда уже, если Вы талантливы и умеете самообучаться, на первом опыте Вы обретете первые необходимые знания и навыки.

вот это уже что-то похоже на совет. действительно фильм планируется малобюджетным ,но полнометражным. именно по этому я и обратился в данный раздел форума. естесственно если бы это был навороченный проект то, подобных разговоров и не было бы. я ни от кого ничего и не требую. Если есть у людей чем поделиться - поделятся. пока читается между строк только одно. - Заплати мне и я помогу тебе найти людей которые всё сделают.
видимо мало кто действительно компетентен в этом вопросе. дальше проведения ёлок в домах культуры и записи рекламных роликов для радио никто и не продвинулся. Обидно. да многое прочитал о сведении в 5:1 многое для себя подчеркнул, но мне это всё не нужно. видимо никто в кино не работает из тех кто читает данный раздел.
Уважаемый модератор! может кроме тем обсуждающих халтуры на радио ,утренников и пиратского софта появятся ещё темы о полнометражном кино?
Вы там обсудите с вышестоящим руководством этот вопрос?
 
А что имеется из техники для работы с записью звука?
Есть ли радио петлички и узконаправленные микрофоны? Какое их количество и качество?
Есть ли ассистент звукорежиссера записи на площадке ("удочку" подержать)? На что пишем мультитреки с микрофонов? И т.д...

Естесвенно, работу нужно разделять на этапы:
1. Запись живого звука на площадке
2. Студийная работа

И каждый из пунктов нужно детализировать и подготовиться к работе на основании сценария сьемочного дня. Сьемки сцен планируются в удобном порядке, который определяет режиссер фильма и, почти как правило - в разбросанном порядке - так удобнее по калькуляции фильма.

На первый взгляд это не имеет никакого отношения к работе со звуком,.. Но к каждому следующему сьмочному дню звукорежиссер должен быть подготовлен не менее чем оператор сьемок - таковы правила работы в команде и это гарантирует быстрое и качественное производство фильма.

Детали как и что нужно записывать на площадке решает звукорежиссер на основании сценарного плана. Даже запись "минуты тишины" должно быть правилом на каждой площадке. В нормальной команде это режимная запись. Да и много чего еще...

Например: если переозвучка будет менее 15% - это огромный успех для команды...

Но для начала нужно детально ознакомиться со сценарием и ни в коем случае не браться за работу если будет постановка вопроса - "Все решим в процессе"... :)))
 
дальше проведения ёлок в домах культуры и записи рекламных роликов для радио никто и не продвинулся.
Это что ещё за диагнозы? Тут разные люди бывают. Но вопрос Ваш боле чем пространен, никакой конкретики. Схемы построения работы по звуку в кино бывают слишком разные - зависят и от бюджета и от убеждений режиссёра-продюсера (а в частности до сих пор нет однозначного мнения писать ли звук с площадки или строго переозвучание - и, между прочим сторонники обеих позиций имеют свои аргументы и готовы порвать оппонента)... очень много факторов-составляющих...

К тому же - а чем отличается работа с малобюджетным полным метром от такого же короткого метра, например? Если Вам нужен хороший звук в итоге, то, предполагаю, что Вам лучше писать всё (кроме нужных шумов с площадки) в студии. Т.е. шумы записать отдельно каким-нибудь Zoom-ом, потом арендовать небольшую студию с акустически оформленной микрофонной комнатой, и, если ваши актёры талантливы - то переозвучить все диалоги, насчёт синклипа можно особо не запариваться - лишь бы интонации были выдержаны верно - остальное пр монтаже подгонится.

Голоса актёров с площадки вряд ли Вы сможете хорошо записать в стеснённых условиях - тут нужен а) ресурс - финансовый и человеческий, б) железная звуковая дисциплина на площадке, которую у нас никто не умеет соблюдать как правило, в) действительно талантливые актёры, у которых каждый дубль - золото..

Но Вам, скорее всего будут говорить, что переозвучание (дубляж, в том числе и другими актёрами) - это мыло, пластмасса и т.д. Будут склонять писать всё с площадки, типа, "потом подчистим" - тем самым обрекая Вас на решение невыполнимых и бестолковых задач...

И это... скромнее всё же будьте, ладно?
 
artick, вопрос.
Кто "заказчик"? или по-другому, где планируется показывать Ваше полнометражное кино? в кинотеатре? по телевизору? раскатать тираж на ДВД?
вопрос не праздный. В случае с "телевизором" - телеканалы обычно имеют свой ОТК, который осуществляет приемку фильма по видео и звуку. Есть абсолютно четкие тех.требования, и если звуковая дорожка к фильму не будет им соответствовать, то фильм к эфиру допущен не будет. Будь он хоть 1000 раз талантливым. В повинции требования думаю не такие жесткие как в столице, но хотя бы по уровням - требования будут.
Для кинотеатра - вопрос вообще отдельный и особый. своими силами не обойдетесь. Перезапись звуковой дорожки к фильму для кинотеатра может происходить только в специализированной сертифицированной Долби-студии. В стране их по пальцам пересчитать. Ну и бюджеты соответственно. Своими силами только предварительную подготовительную работу провести можно.

а вообще чтоб что-то посоветовать, в вопросе нужно больше конкретики.
Есть ли принятое решение, будет чистый звук или переозвучание?
Кто актеры - местные или столичные "медийные" лица. В последнем случае несколько суток их проживания на период работы в студии обойдутся продюсерам в стоимость комплекта аппарата для записи на площадке. Утрирую конечно, но... вобщем где-то так.
Это вообще художественный фильм? или документальный с одним актером, который будет закадровый текст читать? Тоже кстати по всем правилам нужно делать.

Для каждого случая - разные рекомедации.
 
вообще обычная чуть больше часа полнометражка с местными актёрами. сейчас идёт подготовка, сбор средств МТО и тому подобное. петличные и дальнонаправленные микрофоны есть, не хватает общения с людьми имеющими опыт в этой сфере. вот если отбросить все дурацкие рассуждения о конкретике, то поставлю вопрос немного по другому. Вот интересуюсь звукорежиссурой художественных кинофильмов, хотелось бы почитать интересные книги и другие материалы которым снабжают студентов институтов кино и телевидения. а когда появится конкретный вопрос, понадобится решить какую-то определённую ситуацию я обращусь на форум с вопросом типа "нужен звук воя простреленной на вылет волчицы" может быть и в личку буду писать тем кто не против будет помочь
 
дурацкие рассуждения о конкретике
Если наши рассуждения дурацкие - поищите себе другой форум. Или другую планету, где мир вокруг Вас представлен таким, каким Вы его хотите видеть. А вообще, был бы я модером, влепил бы погон за неуважение к другим участникам форума.
 
  • Like
Реакции: Stephan Vasylyshyn
dist, ну...разные люди есть.
Имхо, не надо так сразу...
Кому приготовить\положить\разжевать\и опять положить нужно, а кому и просто настрой дать .
artick, лучше всего включить голову и представить (раз опыта нет) , как бы это могло понравиться именно тебе. И плясать от этой точки.
Раз есть опыт звукорежиссёра в театре....
Кино - театр - телевидение ; какая хрен разница ? )не, эт я утрирую, конечно )))
Ищи сам свою фишку. Именно свою.
Я, например, не зная ничего о сведении звука популярных програм, так называемых ток-шоу, нашёл простую и прикольную фишку. Именно методом тыка и таксказать "творческим думанием +воплощением". Прошло на ура.
Тебе даётся шанс потворить, а ты - " дайте мне книжку".
Ответы очевидны. - Ну , на.....твори....

халтуры на радио ,утренников и пиратского софта появятся ещё темы о полнометражном кино?
некорректно и не вежливо. Не помню пословицу.....то-ли рубаха не по-размеру,то-ли ...не помню.Сам о себе говоришь.

-------------

Кстати, надо запатентовать эту фишку.)))
 
Последнее редактирование:
Ребят, спасибо за классные комменты. Я хоть кино пока заниматься не планирую, много нового и интересного для себя почерпнул.
artick, чесслово, с таким неуважительным отношением к людям с Вами мало кто сможет работать, даже в малобюджете. Не примите за оскорбление, просто со стороны виднее.

По теме: вот здесь самые общие описания, как и чего:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Озвучание
http://ru.wikipedia.org/wiki/Дублирование
http://ru.wikipedia.org/wiki/Закадровый_перевод
http://ru.wikipedia.org/wiki/Шумовик
 
  • Like
Реакции: DenNech
Да ладно вам. что вы такие злые. Форум это же в первую очередь вопрос-ответ а не я тебе слово ты мне два. Извините конечно если кого обидел, Я этого не хотел. Просто-напросто другие разделы форума более дружелюбны настроены почему так? Обратился в раздел с желанием познать, а на меня набросились как будто я тут "хлеб" у кого то отбираю. Ну в самом деле.
 

Сейчас просматривают