Нужна помощь в английском текст песни

Shcapkov

Active Member
10 Окт 2011
635
103
43
Вологда
Песня geronimo's cadillac модерн токинг . В инете есть две версии припева . Не могу разобрать которая правильная .

первая .
Geronimo's cadillac is makin' all girls too mad
Geronimo has a heart oh it's a track
Geronimo's cadillac oh makin' all girls too sad
Geronimo has a heart oh it's a track

Geronimo's cadillac is tossin' oh in your head
It's tossin' and turnin' it's burnin' and makes you mad
Geronimo's cadillac oh baby I'll hold you back
You're tossin' and turnin' it's burnin' and makes you sad

вторая

Geronimo's Cadillac Is making all girls turn mad
Geronimo has a heart - Oh it's a drag
Geronimo's Cadillac Is making all girls turn sad
Geronimo has a heart - Oh it's a drag


Geronimo's Cadillac It's tossing oh in your head
It's tossing - It's turning It's burning - It makes you mad
Geronimo's Cadillac Oh baby I'll hold you back
It's tossing and turning It's burning - It makes you sad
 
1. Geronimo's cadillac is makin' all girls too mad VS 2. Geronimo's Cadillac Is making all girls turn mad

Во-первых, звучит скорее too, чем turn, во-вторых, оборот "make someone turn mad/sad" не встречается, есть "make someone mad/sad."

1. Geronimo has a heart oh it's a track VS 2. Geronimo has a heart - Oh it's a drag

На слух может быть и track и drag. По смыслу также можно "оправдать" применение обоих слов. Но так как нужно выбрать только одну версию, то из-за грамматической (имхо) ошибки с turn во втором варианте, автоматически выигрывает первый :)
 
  • Like
Реакции: Shcapkov
Geronimo'scadillac
Ismakingallgirlsturnmad
Geronimohas a heart — ohit's a drag
Geronimo'scadillac
Ismakingallgirlsturnsad
Geronimohas a heart — ohit's a drag

Geronimo'scadillacit'stossingohinyourhead
It'stossing — it'sturning
It'sburning — itmakesyoumad
Geronimo'scadillac
OhbabyI'llholdyouback
It'stossingandturning
I'tsburning — itmakesyousad

Оригинал: https://en.lyrsense.com/modern_talking/geronimos_cadillac
Copyright: https://lyrsense.com ©
 
  • Like
Реакции: Shcapkov
@Ifrit, разве говорят по-английски "make someone turn mad"? Интересуюсь для расширения кругозора.
 
@Bernard, нашёл видео где болен сам поёт . если присмотреться и прислушаться , похоже , что он поёт первый вариант .
 
Болен не носитель английского языка.Понять англичанина сложнее,чем не носителя .Не носитель слова проговаривает четко,без диалекта.Это все равно,что переводить Moscow news или Morning star.Но Болен любит игру слов.Это как шашлык-машлык ,мясо-шмясо))))
 
вот тут лучше видно и слышно
[DOUBLEPOST=1498845544][/DOUBLEPOST]@vicle, Даже если он сочинил этот текст , его всё равно поправляли и редакторовали , дабы было понятно носителям языка .
 

Сейчас просматривают