Master handbook of Acoustics 2009 - сделал перевод 12й главы

  • Автор темы Автор темы Lexman
  • Дата начала Дата начала

Lexman

What?!
24 Дек 2004
594
345
93
Краснодар
Надеюсь, немартышкин труд, бо упоминания о любом переводе этой книги на русский в сети отстутсвуют.

В приложении - перевод 12 главы - "Absorbtion" - Звукопоглощение.
Рассматриваются вопросы:
- теории поглощения звука;
- работа основных типов звукопоглотителей с примерами конструкции и формулами для расчёта;
- номограммы работы типовых звукопоглотителей различных типов.

В отличие от Нюэлла книга оформлена более сухо и научно; что на мой взгляд плюс - приводится более сжатая аналитическая информация, аналитически описывающая базовые концепции вопроса.
Есть некоторая путаница с единицами измерения (в книге оспользуются дюймы и футы, иногда приводятся коэффициенты перехода к метрике)
Рисунки не переведены - думаю, пару слов на картинке перевести может каждый.

View hidden content is available for registered users!


Раздаю почти бесплатно, в обмен на ваше спасибо :)

По многочисленным просьбам читателей:
Если вам понравился этот перевод, то можете поощрить автора денежным вознаграждением на своё усмотрение :)
WMZ: R005414451071


ЗЫ: архив перезалит и запаролен.
 

Вложения

Последнее редактирование:
Искал почитать, что-то еще, кроме Ньюэлла - получил) Большое спасибо вам!
 
Читал уже эту книгу на английском, было очень приятно еще раз полистать теперь уже на родном языке,спасибо еще раз автору топика.Вот возник вопрос. Какой интересно коэффициент поглощения у ковра???И еще: кто то пробовал делать что то на подобие плит мапписила, только так сказать своими руками, чтобы не уступало по эффективности???
 
Честно говоря, листаю эту книжку пришел к выводу, что книги Нюэлла у нас стали "святыней" по очень простым причинам:
1) Заморский спец (пророков в отечестве нема), да ещё и у нас студии строивший
2) На общем литературном безрыбье две переведенные общественно понятные книги, расказывающие что к чему "на пальцах".

Что касается более серьёзного подхода к акустике, то больше, чем умения отличить один акустический элемент от другого они не дают.
Чтобы знать, что, как, куда, зачем и сколько требуется иная литература (навроде этой) которую не так просто читать.
 
Какой интересно коэффициент поглощения у ковра?
В этой главе такой вопрос затрагивается, однако по сути автор сам сознается, что поглощение ковром вещь крайне неоднозначная и зависящая от кучи факторов, в т.ч. от того, на чём он лежит.
В любом случае думаю, что ковер стоит рассматривать как поглотитель СЧ/ВЧ, а ими управлять, как известно, относительно НЧ проще.
 
Lexman, так может вы измените ситуацию))) хотя бы частично))):
На общем литературном безрыбье
Вот я к примеру готов платить, скидываемся же на библы предлагаю скинуться на переводы.
Я серьёзно... кинуть клич по RMM, я надеюсь найдется немало желающих.
Может быть,... или нет я даже больше чем уверен,что при увеличении асортимента и качества базы знаний на этом форуме, у нас будет куда как больше шансов когда нибуть начать работать, в более подготовленных условиях, слушать более качественные отечественные записи, и покупать библиотеки у соседей))), конечно наивно звучит, но так и будет звучать если ничего не делать.

Я понимаю благие намеренья, автора топика, и еще раз спасибо!
Но и вы поймите мои, может у нас получится создать более менее стабильный механизм переводов наиболее популярных материалов. Составить рейтинг. А еще лучше было бы выслушать рекомендации мастеров по литературе.

Кстати я бы вобще попросил некоторых участников форума написать книги))) вот.

Простите за оф топ.
 
Последнее редактирование:
  • Like
Реакции: Osman
Тоже читал по-английски. Сам по работе не раз переводил технические статьи и знаю как тяжело перефразировать в русскую речь дословный перевод слов. Перевод действительно очень неплохой. Большая работа проделана. Зачет!
 
Честно говоря, листаю эту книжку пришел к выводу, что книги Нюэлла у нас стали "святыней" по очень простым причинам:
1) Заморский спец (пророков в отечестве нема), да ещё и у нас студии строивший
2) На общем литературном безрыбье две переведенные общественно понятные книги, расказывающие что к чему "на пальцах".

Что касается более серьёзного подхода к акустике, то больше, чем умения отличить один акустический элемент от другого они не дают.
Чтобы знать, что, как, куда, зачем и сколько требуется иная литература (навроде этой) которую не так просто читать.

Ирина Алдошина и Рой Приттс "Музыкальная акустика" , Ш.Я.Вахитов,Ю.А.Ковалгин,А.А.Фадеев,Ю.П.Щевьев "Акустика" - что под рукой лежали , есть еще немало изданий , как раз с тем самым "более серьезный" подходом.
В.В.Фурдуева есть издания - отличный инженер , почитать , к примеру , "Электроакустика".
 
  • Like
Реакции: Lexman
это я для справки примеры привел , ваш труд тоже несомненно очень ценен! Респект вам :)
 
Вот я к примеру готов платить, скидываемся же на библы предлагаю скинуться на переводы.
Я серьёзно... кинуть клич по RMM, я надеюсь найдется немало желающих.
Я бы поддержал такою идею.
Напр. очень хорошая книга Mixing with you mind.
Наверно стоит завести отдельную тему.
 
  • Like
Реакции: 02_Goliaf и Glazachev
Я бы поддержал такою идею.
Напр. очень хорошая книга Mixing with you mind.
Наверно стоит завести отдельную тему.
Тему отдельную стОит завести. весь вопрос в фионансировании.

Странно, при загрузке ИЕ пишет, что архив битый. Мозиллой все нормально.
 
Ну, раз так тема так активно обсуждается, видимо правда в этом смысл есть )
Я за эту книгу взялся потому, что самому скоро вплотную с подобными задачами придётся столкнуться, так что объём знаний стоит расширять.
Раз такое дело, может ещё что-нибудть оформлю, из заинтересовавших глав...
По поводу денег - чтоли WMZ себе завести :))))
 
По поводу денег - чтоли WMZ себе завести :))))
Так не "что-ли" а надо завести, и дать, всем желающим информацию, я после тридцатого переведу 200р.
Нужно создать прецедент, надеюсь меня поддержат и другие граждане форума, дело действительно позитивное и нужное.
И по поводу:
Напр. очень хорошая книга Mixing with you mind.
Наверно стоит завести отдельную тему.
И тему стоит завести, и опрос к ней прекрепить, по поводу этой книги и еще может будут предложения.
И администрацию форума попросить, о поддержке это же всем нужно.....

Еще всетки хотелосьбы попробывать силами заинтересованых фурмовчан инициировать написание книги, к тому же автор мог бы потом ее опубликовать, а заодно подвести итоги проделаной работы. А люди способные на это, на форуме есть, я это вижу и в это верю.
 
Попробую обобщить идею:
вполне логично поощрять (по желанию) людей, которые делают что-то, что окажется полезно многим.
Это не только переводы, но и собственные VST и другие продукты интеллекта.
Это было бы вполне логично сделать отдельным механизмом в рамках этого форума, по-моему, место подходящее, и особых трудозатрат нет.
Да и внутрифорумная реклама была бы не лишней.
Всё, маркетинговая мысль улетела вперед, не догонишь :)

А WMZ у меня оказывается есть, но я об этом уже забыл давно :) Сейчас приклею в заголовок, интересно, что получится...
 
Прочитал сегодня. Долго тупил что такое есть "казатья" :)
Спеллчекер заюзать имхо не помешало бы, сорри...
И ещё технический момент - кое-где картинки как бы
перекрывают текст, и он получается сверху как бы обрубленым,
а местами и вовсе нечитаемым. Подозреваю, что это может
зависеть от используемого просмотрщика. Я смотрел
Adobe Reader-ами 8.2.0 и 8.1.0 на PC. Пример в аттаче.
 

Вложения

  • AR820.jpg
    AR820.jpg
    56,5 KB · Просмотры: 39
Нет, это действительно косяк при экспорте в pdf - в исходнике всё нормально. Если есть ещё какие-то косяки - выкидывайте сюда, потом сразу скопом подправлю.
 
Последнее редактирование:
Lexman, или кто нить простите за тупой вопрос а что нуно делать, что бы на
этот денежку перевести, я к стыду своему виртуальными монетками вообще пока не пользовался, слава богу 02_Goliaf, отписал сюда, я вобще забыл о теме, вот биндюжник))). Просто через автомат как яндекс деньги, можно положить?
 
да вроде можно. Я тоже вебманями не пользовался мульён лет, и вспомнил по случаю. Пополнял через банкомат, да...
 
Честно говоря, листаю эту книжку пришел к выводу, что книги Нюэлла у нас стали "святыней" по очень простым причинам:
1) Заморский спец (пророков в отечестве нема), да ещё и у нас студии строивший
2) На общем литературном безрыбье две переведенные общественно понятные книги, расказывающие что к чему "на пальцах".

Что касается более серьёзного подхода к акустике, то больше, чем умения отличить один акустический элемент от другого они не дают.
Чтобы знать, что, как, куда, зачем и сколько требуется иная литература (навроде этой) которую не так просто читать.

Щас закидают меня помидорами, но скажу - в совецких учебниках для вузов по акустике (итд) всё очень и очень круто и грамотно расписывается. Причём настолько что слово через слово всё идёт через трёхэтажные формулы и высшую математику. Я много читал книжек адаптированных по звуку, в том числе западных в оригинале, и чувствовал постепенно что их адаптированность очень часто сводится к "топтанию на месте" и отсутствия у себя "ощущения прогресса" от их прочтения. Элементарщина как правило. Но в последний год я натолкнулся на Гитлиц (ред.) "Радиовещание и электроакустика. Учебник для ВУЗов". У меня сразу чуть мозг не опух от обилия и дотошности информации совершенно не начального уровня (адаптированные и подготовительные азы звука там даже не рассматриваются, вуз же). Потом я читал советские книги по архитектурной акустике (из технической библиотеки моего драмтеатра) - ууууууууу..... рназрыв мозг как правило. Тонны прежних простых попсовых "книжег" сразу смылись в унитаз по ценности информации.
 
Кстати да. Мне статьи Лихницкого как-то тоже более понятны, лучше запоминаются. Видимо из-за того что есть грамотное обоснование всем тезисам, приведены формулы из которых видно что на что влияет и в какой степени. Жаль только, что в учебниках идет небольшой отрыв от практического применения.
-
Lexman, кстати, перевод для общего доступа не планируете выложить?
 
натолкнулся на Гитлиц (ред.) "Радиовещание и электроакустика. Учебник для ВУЗов"
TContinental, ну ты б хоть ссылками подкреплял это дело :)
http://files.zipsites.ru/prikladnye.../Gitlits_Radioveschanie_i_elektroakustika.rar

Кстати, у меня тут внезапно оказался почти готов перевод на одну очень интересную книжицу, правда по звукосведению :) :vampire:
 
  • Like
Реакции: TContinental
Люди, добрые у кого осталась переведенная часть? Можете прислать ссылку?
 

Сейчас просматривают